Vortoj de la redaktoro [Mots du rédacteur]: essais d'Eugène de Zilah sur la langue internationale Espéranto, l'espérantisme, les problèmes interculturels etc.
Leteroj [Lettres]: commentaires critiques des lecteurs, objections, précisions utiles, questions, suggestions
Nia vivo [Notre vie]: rapports vivants, interviews originales, mini-autobiographies inattendues
Nia tribo [Notre tribu]: anecdotes d'archives sur les espérantistes
Ni legis [Nous avons lu]: récensions, opinions, informations sur des oeuvres, espérantophones ou non, par d'éminents collaborateurs
Nia lingvo [Notre langue]: études sur les problèmes les plus subtils de la langue internationale Espéranto
Ili diris [Ils ont dit]: textes courts et denses d'un penseur célèbre
Ludoj [Jeux]: d'échec, mots croisés, etc.
Ni ridetu [Sourions]: textes amusants
Rakontoj [Récits]: approche littéraire de conduites, de morales, d'opinions d'hommes de cultures diverses
Ĉu vi jam scias...? [Le saviez-vous?]: coups de projecteur, recommandations, sorties remarquées
Revuoj [Revues]: à remarquer dans les autres publications
Historio [Histoire]: analyse d'évènements historiques importants pour la culture mondiale
Nia kulturo [Notre culture]: articles sur des thèmes variés, des belles-lettres et des beaux-arts jusqu'aux coutumes sociales et aux voies mystiques, de l'art de traduire jusqu'aux méditations sur la science; traductions de pages frappantes d'écrivains célèbres (Mishima, Rushdie, Malraux, Fukuyama, Krishnamurti, Kafka, Churchill, Brodski, Baudrillard, Brecht, Cezaro...)
Debatoj [Débats]: discussions ouvertes, dans les limites de la politesse (LG ne publie pas d'attaques contre des personnes et ne permet pas les arguments ad personam), sur toutes sortes de questions (nationalisme, ramisme, Sacco et Vanzetti, États-Unis, réformes de l'Espéranto, etc.)
|